Пятница, 2017-09-22, 06.36.21
 

Каталог МР3-файлов

Начало Форум Регистрация Вход
Вы вошли как Гость
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Форум » <<<~~~~~~ СЕВЕРНЫЙ ФОРУМ ~~~~~~>>> » ~Исполнители эмиграции: биографии и альбомы~ » Исполнители эмиграции: Лариса Мондрус (Биография и ссылки на видео)
Исполнители эмиграции: Лариса Мондрус
severnij-forumДата: Воскресенье, 2008-09-14, 14.35.08 | Сообщение # 1
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1246
Статус: Offline
Певица Лариса Мондрус - эстрадная звезда первой величины и одна из самых популярных молодых исполнительниц второй половины 1960-х - начала 1970-х годов в СССР, также имела отношение к любимому нами жанру, записав в эмиграции пластинку популярных российских фольклорных и эстрадных песен, исполненных на немецком и русском языках.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ----------

Биографическая справка:

Лариса Израилевна Мондрус - родилась 15 ноября 1943 года в г. Джамбул (Казахстан). Дедушка Ларисы (по матери) - Григорий Заплетин, всю жизнь проработал на казахской железной дороге в должности ж/д стрелочника, а бабушка вела домашнее хозяйство, так как семья Заплетиных была очень большая и имела аж двадцать душ детей (в былые старые времена, особенно в деревенских семьях, всегда рождалось много детей, и не только по причине "отсутствия современной контрацепции", а поскольку из-за трудностей жизни: недоедания, болезней, несчастных случаев, войн, отсутствия врачей и лекарств, большая часть детишек умирала ещё в раннем и юном возрасте, выживали лишь сильнейшие - способные впоследствии помогать семейству, в результате чего получалось, что - природа "своей собственной рукой" творила естественный отбор, "подталкивая" семьи к многодетности)! Так сложилось и в семье Заплетиных, в которой, к великому сожалению, по велению неведомого злого рока, почти все дети умерли. В живых осталось только трое: старшая дочь Полина, её младшая сестра Лида (будущая мама Ларисы) и средний брат Александр (во время войны командовавший военным катером и погибший на фронте). А в скором времени от воспаления лёгких скончался и пожилой отец семейства Григорий Заплетин, дедушка Ларисы.

Родителями маленькой Лары стали - совсем ещё молодая 18-летняя Лидия Григорьевна Заплетина и местный молоденький железнодорожный рабочий, а затем будущий военный - курсант лётной школы, через год после рождения дочери получивший назначение в г.Чернигов и навсегда покинувший Джамбул, быстро забыв свой бурный и скоротечный любовный роман (о котором иногда напоминали лишь мизерные "алименты") - Израиль (Игорь) Иосифович Мондрус (еврей по национальности). Но так уж сложилось впоследствии, что в скором времени фактическим отцом (отчимом) Ларисы стал другой еврейский беженец, выходец из Латвии - Гарри Мацлияк (чьё семейство во главе с отцом, имевшее в латышской столице своё небольшое предприятие по грузовым авто-перевозкам, покинув Ригу с приходом гитлеровских войск эвакуировалась в Джамбул). Волей случая, 16-летняя дочь Мацлияка-старшего - Мара сняла для себя отдельную комнату у Лидиной мамы, бабушки Ларисы. Днём Мара ездила в школу, а вечерами её часто навещал старший брат - Гарри Мацлияк, влюбившийся в красоту молодой и одинокой Ларисиной мамы Лидии. Грудной ребенок 18-летней Лиды его не смутил, и он начал настойчиво ухаживать за Лидией Григорьевной и помогать ей. Много лет спустя Гарри Мацлияк с гордостью говорил Ларисе: "Я заслужил любовь твоей мамы, потому что сразу начал качать твою люльку и всегда считал тебя своей дочерью". Что и говорить, подросшая Лариса, в течении совместной жизни с родителями часто ругавшаяся по мелочам с матерью, от своего отчима Гарри никогда не слышала ни единого худого слова в свой адрес и в последующие годы она с душевной теплотой отзывалась о своём отчиме и при других всем всегда говорила: "Это мой папа".

После войны Гарри Мацлияк забрал Лидию Григорьевну в Ригу, а чуть позже, как и положено, они оформили законный брак в Рижском загсе. Но остались каждый под своей фамилией. Отец - Мацлияк, мать - Заплетина, дочь - Мондрус. Когда Ларисе исполнилось три года, её отдали в детсад, причем в латышский, потому что в русском саду на тот момент не было мест. Благодаря этому она с ранних лет научилась щебетать по-латышски без единого акцента, хотя образование свое заканчивала всё-таки в русской школе. Дома родители говорили и по-русски, и по-латышски. А бабушка и дедушка семейства Мацлияков общались ещё и на идише или по-немецки, что было в традициях прибалтийских евреев, всегда ориентированных на своих западных соседей. В 1950-ом году в семье Гарри Мацлияка родился сын (младший брат Ларисы), которого нарекли Александром. Лидия Григорьевна в это время заканчивала Юридическую школу и усиленно готовилась к экзаменам. Заниматься наукой, имея на руках двоих малолетних детей - дело непростое. Выручила маму Лиду её родная старшая сестра Полина, приехавшая погостить к сестре в Ригу из Ашхабада. Она же и предложила забрать на время племянницу Ларису к себе в Ашхабад, где тётя Полина работала врачом на Ашхабадской железнодорожной станции. Так, первые, более-менее "внятные" воспоминания детства связаны у Ларисы с Ашхабадом. Она хорошо помнит, как поразил её воображение лежавший в руинах город, переживший страшное землетрясение 1948-го года. В Ашхабаде Лариса Мондрус пошла в первый класс, а через год она вновь вернулась обратно в Ригу.

Маленькой Ларисе повезло: она попала в крепкую творческую семейную среду с давними культурными традициями, где все любили и умели петь, и музицировать. У мамы, Лидии Григорьевны Заплетиной, был густой и сильный голос, словно специально предназначенный для исполнения цыганских романсов. А Гарри Мацлияк обладал поставленным от природы исключительно красивым тенором и мог без труда исполнять арии из опер Верди и Пуччини, и если бы немного подучился, то наверняка стал бы незаурядным профессиональным исполнителем. А обучаться вокалу Гарри Мацлияку действительно предлагали, однако помешала война. Поэтому неудивительно, что артистический и музыкальный талант будущей певицы Ларисы Мондрус начал проявляться ещё в самом раннем возрасте - от подпевания одарённым родителям на семейных вечерах, до «сольных» выступлений в детском саду и школе. Дни, когда в доме собирались гости и накрывался стол с разными вкусностями, а затем мама с папой устраивали домашний концерт, превращались для Ларисы в настоящие праздники. То они пели по очереди: мама - цыганские романсы, а отец - "неаполитанский репертуар" ("О соле мио", "Мама", "Прощай, прекрасная мечта"), то выступали дуэтом. И почти каждый раз наступал торжественный момент, когда взрослые, вдоволь наговорившись, открывали дверь в детскую и говорили: "Ларочка, пришло твоё время, ну-ка выходи... Что ты нам сегодня расскажешь, что споёшь?" Будущая маленькая артистка, к очередной вечеринке родителей непременно старалась выучить что-нибудь новенькое. То она читала стишок "Смотрите, это голубь мира, да, конечно, это он...", то танцевала с платочком, то исполняла песню "Санта Лючия". Больше всего Лариса любила подпевать родительскому дуэту: когда мама начинала, папа довольствовался вторым голосом, а дочка-вундеркинд подстраиваясь к ним, интуитивно находила своё "гармоническое" место в домашнем семейном трио. Друзьям и гостям выступления Мацлияков очень нравились, но больше всех аплодисментов, конечно же доставалось самому юному дарованию.

Первым учителем вокала для Ларисы Мондрус стала школьный аккомпаниатор Дина Петровна Нарст. Следующим шагом к сцене была Театральная Студия при местном Доме Культуры, где юная певица пела в музыкальных спектаклях и где смогла научиться эффективной звуковой эмиссии голоса, позволявшей обходиться на сцене без микрофона. Затем было прослушивание у директора Рижского эстрадного оркестра Яши Штукмейстера, а чуть позже, её «показали» молодому одаренному музыканту и дирижеру Эгилу Шварцу, другу Раймонда Паулса. В 1961-ом году Лариса Мондрус была принята в Рижскую Филармонию солисткой Рижского Эстрадного Оркестра ("РЭО") под управлением Эгила Шварца и окончив латышское Рижское музыкальное училище начала карьеру эстрадной певицы. В декабре 1963-го года Лариса впервые выступила с оркестром на Латвийском телевидении. Программа состояла из песен советских композиторов и транслировалась советским Центральным Телевидением. К молодой талантливой певице пришла первая известность. В 1964 году, Лариса Мондрус приняла предложение знаменитого дирижера Эдди Рознера и приехала работать в Москву. Выступала солисткой в знаменитых эстрадно-джазовых оркестрах Эдди Рознера и Олега Лундстрема, записывалась с эстрадно-симфоническим оркестром ЦТ и ВР п/у Ю.Силантьева, с эстрадно-концертным биг-бэндом п/у В.Людвиковского и ленинградским оркестром п/у С.Пожлакова, с популярным румынским ансамблем "Электрекорд", и многими другими коллективами. Лариса Мондрус стала часто появляться на Центральном Телевидении, её голос зазвучал на Всесоюзном Радио, начали выпускаться первые успешные пластинки. В 1965-ом году состоялся кинодебют Ларисы Мондрус в советском кино: она снялась в фильме Эльдара Рязанова "Дайте жалобную книгу" (в сцене открытия нового кафе Лариса исполнила песню "Добрый вечер! А что это значит? Значит, день был по-доброму начат…"). На волне популярности, в 60-ые годы, певица сыграла эпизодические роли в трёх кино-картинах, а песни в исполнении Ларисы Мондрус звучали в десятке известных кинофильмов, некоторые из них после выхода на всесоюзные экраны становились шлягерами (как, например, песня "Проснись и пой" в фильме "Джентельмены удачи"). Для очередного "Новогоднего Огонька - 1967" певица в паре с самым популярным в те годы певцом Муслимом Магомаевым, записала первый телевизионный игровой клип на песню "Разговор птиц", произведя изрядный зрительский фурор - такого красивого дуэта, тем более с экранным "объяснением в любви", советское телевидение тогда еще не знало. За достаточно короткий период певица смогла стать одной из наиболее популярных молодых эстрадных певиц в Советском Союзе. Лариса владела несколькими иностранными языками, могла исполнять немецкий, итальянский и еврейский репертуар, петь на русском, латышском, а также польском, чешском и румынском языках. Хитами в её исполнении стали эстрадные песни - "Синий лён", "Проснись и пой", "Добрый вечер!", "Лунный свет", "Для тех, кто ждёт", "Милый мой фантазер", "Белый теплоход", "Листопад" и другие. Еще задолго до исполнения А.Пугачевой песни "Миллион алых роз", эту песню Р.Паулса (на латышском языке) впервые исполнила Лариса Мондрус. Собственно имя композитора Раймонда Паулса и стало широко известно в СССР благодаря Ларисе Мондрус, исполнившей его песню "Синий лён", ставшую популярнейшим советским хитом в начале 70-х. Сердца многочисленных слушателей и почитателей были покорены искренностью и непосредственностью исполнительницы, её харизматичностью, оригинальным тембром голоса и совершенно новой, для того времени, манерой исполнения. Затем была работа в качестве гастролирующей солистки в Волгоградской Филармонии.

Кроме обладания необычным и приятным вокальным тембром, Ларисе Мондрус (единственной на советской эстрадной сцене того времени) был свойственен яркий про-западный европейский шарм (в сценических костюмах, в моде на прически и макияж). Она, одна из самых первых певиц начала более свободно двигаться (с под-танцовкой) во время выступления на строгой и консервативной советской сцене, а также открыто выступать в изящной мини-юбке и авангардных сценических костюмах от начинавшего московского модельера Славы Зайцева и Рижского Дома Моды. Публика была в восторге, Ларису начали активно приглашать на престижные вечера и концерты для молодой советской элиты. Однако, необычайная популярность Ларисы в народе была далеко не по душе тем, кто управлял искусством в стране. Творческий облик певицы не укладывался в рамки стереотипного советского исполнителя, к тому же певица не исполняла "советских патриотических" песен. Всё это в скором времени послужило началом затяжного конфликта с представителями жёсткой советской цензуры. Начало конфликту было положено ещё в конце 1965-го, когда организация Москонцерт, памятуя о категорическом неприятии певицей "патриотического" репертуара, отказала певице в трудовом договоре, в следствии чего Ларисе Мондрус пришлось покинуть место ведущей солистки оркестра п/у Эддди Рознера и переехать в Волгоградскую Филармонию. Спустя два года, в 1968-ом певице всё же удалось добиться места штатной солистки "Москонцерта" с правом сольных концертов и Лариса Мондрус смогла закрепиться в Москве. Однако, в последующие годы (вплоть до эмиграции), работая в "Москонцерте" Мондрус приходилось не раз идти на компромисс, иногда включая в свои программы песни из "патриотического репертуара", получая взамен за это право на песенную "лирику". К началу 70-х, за свой "нестандартный" образ и "пессимистические" (как, называли их некоторые "видные деятели" Союза Композиторов) песни о любви, Лариса Мондрус попала в "чёрный список" опальных исполнителей (вместе с певцами Вадимом Мулерманом, Валерием Ободзинским, Аллой Йошпе и другими), её концерты в крупных городах СССР под различными предлогами начали отменяться, так же как и её зарубежные гастроли по странам Соц.Лагеря. Ей запретили свободно изменять сольную программу и включать в неё новые "незалитованные" произведения, заставляли петь "пропагандистские" песни, на что певица окончательно перестала соглашаться. Всё закончилось тем, что в 1971-ом году был отменен выход её 1-го сольного диска-гиганта - плод пятилетней работы, когда все песни были уже полностью записаны (в итоге вышла лишь порезанная версия на миньоне всего с четырьмя песнями) и Лариса Мондрус, поняв что спокойно работать и выступать в родной стране ей не дадут, приняла эмоциональное решение эмигрировать заграницу и вскоре подала документы на выезд в Израиль. На управленцев от искусства, решение столь популярной певицы покинуть страну, произвело шоковое впечатление. С этого момента официальная советская пропаганда развернула против Ларисы оголтелую кампанию травли. Маму певицы исключили из КПСС, в государственных фонотеках записи Ларисы Мондрус были изъяты из обращения и размагничены, а вышедшие ранее пластинки сняты с продаж и уничтожены.

В марте 1973-го года, певица вместе с мужем Эгилом Шварцем (руководителем Рижского Эстрадного Оркестра - "РЭО") эмигрировала (отказавшись от въезда в Израиль, сначала в Австрию, затем в Италию), а потом в ФРГ, где поселилась в культурной столице Германии - Мюнхене. Несмотря на то, что певице удалось достаточно "легко" выехать из Союза, даже находясь за границей Ларисе Мондрус не удалось избежать повышенной "заинтересованности" работников КГБ, продолжавших пристально интересоваться её эмигрантской судьбой и дважды пытавшихся завербовать певицу в собственных интересах. Не без "помощи" советских идеологических спец-служб, в 70-ые годы среди поклонников певицы на родине и в прессе распускались лживые слухи о том, что Лариса Мондрус, якобы "не выдержав эмигрантских лишений и запутавшись в денежных долгах, с горя выбросилась из окна отеля и утопилась в реке под Нью-Йорком", или будто бы она "пела в дешёвых кабаках Израиля, откуда затем её выгнали, певица опустилась и в конце 70-х покончила жизнь самоубийством", либо " покончила с собой на ступенях советского консульства в Тель-Авиве, после отказа в просьбе вернуться «домой»". Сплетен распускалось много - всё это делалось для того, чтобы дескридетировать популярность о певице на родине, а также чтоб не дай бог кому-то ещё из молодых советских артистов не взбрело в голову покинуть страну.

В действительности же, находясь на Западе и начав практически с нуля, не без труда, но всё же Ларисе Мондрус удалось разобраться во всех тонкостях зарубежного музыкального бизнеса, само-реализоваться и добиться должного признания в Германии и в целом у европейских слушателей. Вхождение в западный мир шоу-бизнеса началось для Ларисы со звонка на Баварское Радио с предложением фонограммы своей песни "Бесконечное объяснение" (Ю.Саульскoго) на немецком языке, которую она записала во время гастролей в ГДР, ещё до эмиграции. О бывшей популярной советской певице Мондрус на радио знали и предложение было принято. Потом была новая успешная запись для радио и в марте 1974 года Лариса впервые выступила в Гамбурге в эстрадном шоу с большим эстрадно-симфоническим оркестром, заключив в 1974 году долгосрочный пятилетний контракт с известной фирмой грамзаписи "Polydor" на запись пластинок и гастрольные выступления (под именем LARISSA, так как западные импрессарио сразу решили отбросить фамилию). При участии известного продюсера Фреда Вайриха, в 1974-ом году фирма "Polydor" инициировал процесс записи и раскрутки первого диска-гиганта артистки (примечательно, что одновременно на студии готовился ещё один дебютный альбом - популярной шведской группы "АBBА"). Затем последовало приглашение на новогоднее теле-выступление в знаменитое в Европе "русское" шоу Ивана Реброва в 1975 году, послужившее решающим толчком в новой зарубежной карьере Ларисы. После чего были новые предложения, концерты с оркестрами различных радиостанций, участие в многочисленных развлекательных программах. В конце 1975 года Лариса Мондрус (при посредничестве Александра Галича) создала собственную концертную программу из старинных русских романсов и еврейских народных песен, впервые выступив с этим репертуаром в Израиле в начале 1976 года. Концерты в Израиле прошли с большим успехом и получили прекрасные отзывы в прессе. В апреле 1976-го Мондрус побывала на гастролях в Австралии, где успешно выступила во многих городах, а в ноябре того же года совершила своё первое гастрольное турне по США. Параллельно Лариса подготовила программу из латышских песен, впервые показанную в Кёльне местной латышской диаспоре, а следом на основе этой программы вышел сольный альбом певицы, мгновенно разошедшийся среди латышей; причём немецкая композиция "Вильде вайн унд вильде розен", адаптированная к латышскому стилю и языку, стала своего рода гимном балтийских изгнанников. Альбом с латышскими песнями пересёк океан и стал популярен в Америке, Австралии и на других континентах. В 1977-ом Лариса записывает очередную пластинку и гастролирует в Великобритании и Швеции, а так же вновь в США и в Австралии. В каждом альбоме Ларисы были песни становившиеся шлягерами. Конец 70-х - начало 80-х годов – стал пиком гастрольной работы и популярности Мондрус на Западе. Всего, за время сотрудничества с фирмой грамзаписи "Polydor" Лариса Мондрус выпустила десять дисков-гигантов (!) с песнями на немецком, еврейском и латышском языках (что было бы невозможно в СССР в 70-ые), объездила с гастролями многие страны мира, выступала с концертами в США и Австралии, много снималась на немецком телевидении в популярной авторской теле-программе певца Ивана Реброва, и в итоге смогла достичь достойного европейского уровня. В 1977-ом году имя Ларисы Мондрус вошло в известный на Западе справочник самых известных исполнителей "Star Szene 1977" ("Звёзды Сцены - 1977") наряду с именами Э.Фицджеральд, Д.Руссоса, Ф.Синатры, Б.Стрейзанд, К.Готта и других.

С середины 80-х годов (из-за рождения сына) певица оставила сцену и занялась частным бизнесом, открыв в 1985 году в Мюнхене собственный магазин-бутик дорогой модельной итальянской обуви (в настоящий время Лариса владеет уже несколькими магазинами). С 1989-го семья Ларисы Мондрус проживает в новом собственном доме в Грюнвальде. Прошло более 30-ти лет после отъезда певицы за рубеж, но интерес к её творчеству в России и бывших странах СССР не пропал. С начала 90-х, Мондрус вновь периодически дает концерты в Риге, а летом 2001года Лариса впервые за 28 лет посетила Москву, где приняла участие в нескольких популярных телевизионных передачах и радио-эфирах. В 1996-ом, фирма "Polydor" на основе материала 70-х годов, выпустила в Германии СД-сборник лучших песен Ларисы Мондрус. Начиная с 2000-х годов в России и Латвии также выходят СД-сборники с популярными старыми песнями в исполнении певицы, а так же новые сольные альбомы исполнительницы. В 2003 году, московским издательством "Алгоритм" была издана биографическая книга "Две жизни Ларисы Мондрус" (автор Б.Савченко), так же вышла книга о певице в Латвии, а на следующий год состоялся большой гастрольный тур певицы по латышским городам. После 20-летнего "молчания", в 2003-2006-ом годах вышли сразу три сольных СД-диска певицы с новыми и старыми песнями, исполненными как на латышском, так и на немецком и итальянском языках: СD - "Ka senas dienas" (2003), СD - "Slageri" (2004), СD - Larisa - "International" (2006), и в 2005-ом Мондрус с аншлагом выступила на эстрадном фестивале "Новая Волна" в Юрмале. В 2007-ом году, компания "Bomba Music" издала раритетный видео-DVD-сборник - "Лариса Мондрус. Золотая коллекция Ретро" с собранными записями всех видео и теле-выступлений певицы за годы её творчества, отснятых в СССР, Германии и Прибалтике. Кроме этого, в России было снято несколько документальных фильмов о певице, её судьбе и творчестве. Готовится к выходу её новая пластинка с песнями, продолжаются периодические выступления по приглашениям. За время отсутствия Ларисы Мондрус в России, практически никто из исполнителей так и не решился хотя бы попытаться перепеть когда-то замечательно исполненные ею песни, долгие годы составляющие репертуар талантливой певицы.

----------------------------------------------------------------------------------
На волне "западного" слушательского интереса к российскому фольклору в 70-ые, находясь в эмиграции Лариса Мондрус не обошла вниманием и популярные старые русско-цыганские и эстрадные советские песни, которые замечательно исполнила на немецком языке. В 1975-ом году, фирма "Polydor" выпустила диск-гигант певицы под названием "...Wo fern die Wolga rauscht" ("...Где вдалеке шумит Волга") с 12-ю песнями певицы:

LP - LARISSA - "...WO FERN DIE WOLGA RAUSCHT" - "...ГДЕ ВДАЛЕКЕ ШУМИТ ВОЛГА" (1975)
Produzent: Jürgen Kramer
Label: Polydor International Gmbh
Stereo PD 2371-628

Seite-1:
1. Tum Balalaika ("Тум-Балалайка")
2. Meine Kinderzeit (Der rote Sarafan) "Красный Сарафан"
3. Der bose Wolf geht um (Bubliczki) "Бублички"
4. Kalinka ("Калинка")
5. Mond, bleib hier ("Луна, останься здесь")
6. Schweig, Zigeuner! ("Смуглянка")
Seite-2:
1. Einsame Felder (Kosaken-Patrouille) "Казачий Патруль"
2. Die Zigeuner sind da ("Там, Цыгане")
3. Das ist nix gut ("Чёртово колесо")
4. Ach wie eintonig klingt mir das Glockhen ("Ах, как звенит колокольчик")
5. Natascha ("Наташа")
6. Winterwaldchen ("Сказочный зимний лес")

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------
ВИДЕО-ФРАГМЕНТ 1975 ГОДА, ИЗ ВЫСТУПЛЕНИЯ ЛАРИСЫ МОНДРУС НА НЕМЕЦКОМ ТЕЛЕВИДЕНИИ В ПРОГРАММЕ "FRANKENFELD SHOW". ДВЕ ПЕСНИ С ДИСКА "...ГДЕ ВДАЛЕКЕ ШУМИТ ВОЛГА":

* LARISSA - "Frankenfeld Show" (ARD-1975): http://magomaev.info/disk/video/L_Mondrus/Frankenfeld_Show.avi


---------------------------------------------------------------------------------------------------------- --------- -------------------------------------------------------------

Прикрепления: 6979540.jpg(32Kb) · 7652016.jpg(89Kb) · 4662047.jpg(9Kb) · 3186033.jpg(19Kb)
 
severnij-forumДата: Воскресенье, 2008-09-14, 14.35.28 | Сообщение # 2
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1246
Статус: Offline
Замечательная песня-шлягер "Синий лён", местами чем-то немного напоминает (в своём великолепном бит-ритме, партии духовых и органа) появившуюся в 1978-ом году мега-известную американскую диско-композицию "I Will Survive" ("Я буду жить") в исполнении Глории Гейнор (в 90-ые эту песню перепела Дайана Росс).

В определенном смысле, Ларису Мондрус в Союзе постигла такая же участь, как позднее Валерия Ободзинского - обладателя великолепнейшего голоса, которого называли "русским Томом Джонсом", и который за границей вполне мог бы сделать себе хорошую карьеру и прилично заработать, но он не захотел уезжать из СССР. Ободзинский так же пел песни только о любви, и практически не пел "пропагандистской лабуды" прославляющей Партию и Коммунизм (единственная его патриотическая песня была посвящена павшим в боях Второй Мировой войны, партизанам), за что власти его не любили, называли "слащавым, рафинированным, про-западным" и во второй половине 70-х продолжительное время запрещали певцу выступать с сольными концертами в Москве и Ленинграде, а так же записывать диски-гиганты, ограничиваясь лишь миньонами.

ВИДЕО - Л. Мондрус - "Синий лён" (1971): http://www.youtube.com/watch?v=j6TVdtVluYc
ВИДЕО - Л.Мондрус - "Листопад" (1972): http://www.youtube.com/watch?v=8kpxH1a6Yd0&feature=related

Именно за прекрасную песню "Листопад" советская цензура (в лице известного композитора Руслана Богословского и двух женщин - парт-работников-цензоров от Культуры) запретили в 1971-ом году выход в СССР первого диска-гиганта Ларисы Мондрус, назвав эту композицию "чересчур упаднической и слишком депрессивной для "Страны Победившего Социализма". Запрет на выход первого сольного альбома (который уже был полностью записан и подготовлен к изданию), стал последней каплей терпения для молодой певицы, и в порыве нанесённой обиды (по воспоминаниям самой певицы), в 1973-ем году она в отрицательном эмоциональном порыве решает вместе с мужем-композитором и музыкантом Эгилом Шварцем, навсегда покинуть СССР.

 
severnij-forumДата: Понедельник, 2011-03-07, 22.25.36 | Сообщение # 3
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1246
Статус: Offline
Аудио-релизы записей эмигрантской певицы ЛАРИСЫ МОНДРУС от "Гостя0976".
==============================================================================

"Избранное"

Исполнение на латышском и немецком языках.
Песни №1 - 2 с немецкого LP - диска - LARISSA - "...WO FERN DIE WOLGA RAUSCHT" (FRG, 1975).
Можно скачать и прослушать.

Формат
: МР3
Битрейт: 256 kbps

01. "Тум-Балалайка" (еврейская народная песня, 1975): http://dump.ru/file/5104748
02. "Чёртово колесо" (А.Бабаджанян - Е.Евтушенко, 1975): http://dump.ru/file/5104751
03. "Миллион алых роз" (Р.Паулс - А.Вознесенский): http://dump.ru/file/5104754
04. "Таганка"/"Гадалка" (русский народный фольклор): http://dump.ru/file/5104755
__________________________________________________________________________________________________

Два предпоследних сольных альбома Л.Мондрус, выпущенные фирмой "Baltic Records Group" (Rīga, Latvia).


CD - Larisa Mondrusa - "Kā senās dienās" (2003).

Records label: (p) & © Baltic Records Group, BRG CD 187.
В RAR.архиве находятся сканы буклетов.
Песни из альбомов, выпущенных фирмами "Polydor" (1975, 1977) и "LAIMA records" (1984).
Эстрадные и фольклорные песни исполненные на латышском языке.

Формат: МР3
Битрейт: 256 kbps
Размер: 122 МВ

Трек-лист:

01. Tik daudz vēl sapņu manī mīt (LP - Larisa - "Tik und ta", фирма "LAIMA records", 1984).
02. Neticu, ka tā var izgaist mīla ("Не верю, что любовь пройдёт")LP-Larisa-"Ka senas dienas draugs","Polydor", 1977.
03. Svešā zemē stādu rozes (LP - Larisa - "Svesa zeme stadu rozes", фирма "Polydor", 1975)
04. No manis neaizej ("Не уходи от меня") LP - Larisa - "Ka senas dienas draugs", "Polydor", 1977.
05. Draugs, nejautā (LP - Larisa - "Svesa zeme stadu rozes", фирма "Polydor", 1975).
06. Katram reiz dzīvē (LP - Larisa - "Svesa zeme stadu rozes", фирма "Polydor", 1975).
07. Uzliec veco gramafonu ("Заведи старый граммафон") LP - Larisa - "Ka senas dienas draugs", "Polydor", 1977.
08. Čigānzēns ("Цыганский мальчик" - Трад.) LP - Larisa - "Ka senas dienas draugs", "Polydor", 1977.
09. Ģimenes galva ("Глава семьи") LP - Larisa - "Ka senas dienas draugs", "Polydor", 1977.
10. Havajas meitene ("Гавайская девочка" - Трад.) LP - Larisa -"Ka senas dienas draugs", "Polydor", 1977.
11. Lai dziesma skan ("Пусть звучит песня") LP - Larisa - "Ka senas dienas draugs", "Polydor", 1977.
12. Dzīve ir kā spēle (LP - Larisa - "Svesa zeme stadu rozes", фирма "Polydor", 1975).
13. Atzīšanās ("Признание" - Трад.) LP - Larisa - "Ka senas dienas draugs", "Polydor", 1977.
14. Atmiņas ("Воспоминания" - Трад.) LP - Larisa - "Ka senas dienas draugs", "Polydor", 1977.
15. Zīlniece ("Таганка"/"Гадалка" - Народная) LP - Larisa - "Tik und ta", фирма "LAIMA records", 1984.
16. Vaidaviņa (LP - Larisa - "Svesa zeme stadu rozes", фирма "Polydor", 1975).
17. Ganiņa vakara dziesma ("Вечерняя песня Ганина") LP - Larisa - "Tik und ta", фирма "LAIMA records", 1984.
18. Šūpļa dziesma (LP - Larisa - "Svesa zeme stadu rozes", фирма "Polydor", 1975).
19. Tavās rokās (LP - Larisa - "Svesa zeme stadu rozes", фирма "Polydor", 1975).
20. Ar dievu, draugs ("С Богом, друг..." - Трад.) LP - Larisa - "Tik und ta", фирма "LAIMA records", 1984.

CCЫЛКА: http://www.megaupload.com/?d=HEVD71RW
_____________________________________________________________________________________________________

CD-сборник - Larisa Mondrusa - "Šlāgeri" (2004).
Records label: (p) & © Baltic Records Group, BRG CD 201.
В RAR.архиве находятся сканы буклетов.
Песни из альбомов певицы разных лет, выпущенных фирмой "POLYDOR" и "ARIOLA" (с 1974-го по 1978-ой гг.).
Исполнение на немецком, итальянском и английском языках.

Формат: МР3
Битрейт: 256 kbps
Размер: 107 МВ

Трек-лист
:

01. Arvien naks diena atkal ("Когда-нибудь, вернуться снова дни" - на немецком языке).
02. Tu esi mans merkis ("Ты - моя цель") LP - Larissa - "Die Hersen singen", фирма "Polydor", 1974.
03. Manas bernu dienas ("Красный сарафан") с LP-диска: LARISSA - "...WO FERN DIE WOLGA RAUSCHT" (FRG, 1975).
04. Tikai si zvaigzne ("Только звёзды"). LP - Larissa - "Die Hersen singen", фирма "Polydor", 1974.
05. Es krasojos par klaunu ("Я рисую себе лицо клоуна") LP - LARISSA - "Die Hersen singen", фирма "Polydor", 1974.
06. Menes, pagaidi! (Лучина") на немецком языке.
07. Sirdis dzied ("Что стоишь качаясь, тонкая рябина...") на немецком языке.
08. Tum balalaika ("Тум-Балалайка!") с LP-диска: LARISSA - "...WO FERN DIE WOLGA RAUSCHT" (FRG, 1975).
09. Klist jaunais vilks ("Бублички") с LP-диска: LARISSA - "...WO FERN DIE WOLGA RAUSCHT" (FRG, 1975).
10. Kluse, cigan! ("Смуглянка") с LP-диска: LARISSA - "...WO FERN DIE WOLGA RAUSCHT" (FRG, 1975).
11. Ciganu zeme ("Мир цыган") LP - Larissa - "Die Hersen singen", фирма "Polydor", 1974.
12. Vientulie lauki ("Казачий патруль") с LP-диска: LARISSA - "...WO FERN DIE WOLGA RAUSCHT" (FRG, 1975).
13. Atvadu nakts Jafa ("Прощальная ночь в Яффе") SP - LARISSA - "Die Letzte Nacht in Jaffa", "Polydor", 1975).
14. Ziedonis paiet (на немецком языке).
15. Vasaras lietutins (на итальянском языке).
16. Dzive ir ka spele ("Жизнь, как игра") LP - Larissa - "Die Hersen singen", фирма "Polydor", 1974.
17. Paliec sonakt pie manis ("Останься со мной сегодня вечером"/ "Караван" - на английском языке)
18. Hey Mr. Potato ("Эй, Мистер Потэйто" - на английском яз.) LP - Larissa - "Hei Mr. Potato", фирма "Ariola", 1978)
19. Muzika, muzika, muzika ("Наташа") с LP-диска: LARISSA - "...WO FERN DIE WOLGA RAUSCHT" (FRG, 1975).
20. Uz redzesanos ("До свидания" - на немецком языке).

ССЫЛКА: http://www.megaupload.com/?d=BD266AUO
_____________________________________________________________________________________________________

Прикрепления: 2819631.jpg(26Kb) · 9440072.jpg(23Kb)
 
severnij-forumДата: Среда, 2011-03-09, 10.27.09 | Сообщение # 4
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1246
Статус: Offline
РУССКАЯ ПРОЗА
В он-лайн библиотеке "e-Reading"
* * * * * * * * * * * * * * * * * * *

КНИГА - "ЛАРИСА МОНДРУС".

Писатель: Борис САВЧЕНКО (автор книги о Вадиме Козине).

Полный текст книги - Части-1 и 2 (читать в Он-лайне): http://www.e-reading.org.ua/bookreader.php/49947/Larisa_Mondrus.html

Скачать книгу (291k) в формате - fb2, lrf, epub, txt, html: http://www.e-reading.org.ua/book.php?book=49947
____________________________________________________________________________________________________

(с) 2011, Большая Он-Лайн Библиотека "e-Reading": http://www.e-reading.org.ua/
"e-Reading" является некоммерческой бесплатной библиотекой, созданной для популяризации художественной литературы и соответственно - повышения общего уровня образования и культуры в Украине. В нашей библиотеке содержатся десятки тысяч книг и печатаются издания сотен авторов, фонд постоянно обновляется. В настоящее время в электронной он-лайн библиотеке более 100 тысяч книг в формате fb2, txt, lrf, epub и html. Мощный поиск, простая и удобная навигация. Кроме литературы самых разных жанров и направлений на русском языке, представлены тексты на украинском, английском и других языках мира.

 
bardistДата: Четверг, 2011-03-10, 09.49.33 | Сообщение # 5
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 1276
Статус: Offline
У литератора, публициста и эстрадоведа Бориса Александровича Савченко есть много интересных книг, которые стоит прочесть:

"Кумиры российской эстрады"
"Эстрада ретро"
"Вадим Козин"
"Московская эстрада в лицах"
"Кумиры забытой эстрады"
"Опальный Орфей: Судьба и творчество Вадима Козина"

Коротко о авторе:

Борис Савченко родился 07.08.1940 в Магадане.
Начал печататься в 1959 в газете «Магаданский комсомолец».
Образование получал в Московском юридическом институте.
Работает и проживает в Москве.


Сообщение отредактировал bardist - Четверг, 2011-03-10, 09.52.45
 
topДата: Вторник, 2011-07-05, 21.58.39 | Сообщение # 6
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 21
Статус: Offline
У меня есть две пластинки 1.Trio Schastroff,Russische Folklore ШАСТРОВ,2.SCHASTROFF Balalaika ensemble ...über die Wolga.
Исполнители с немецкими фамилиями,но поют на русском и доволно неплохо.Кто нибудь слышал о них? Есть у них еще пластинки?
 
georgy50Дата: Среда, 2011-07-06, 06.55.59 | Сообщение # 7
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 369
Статус: Offline
Если у Вас этот ансамбль ...было-бы интересно послушать запись.
http://www.amrum-news.de/2010....nt
Прикрепления: 5913211.jpg(178Kb) · 9526807.jpg(49Kb)


georgy50

Сообщение отредактировал georgy50 - Среда, 2011-07-06, 06.57.20
 
topДата: Пятница, 2011-07-08, 15.54.37 | Сообщение # 8
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 21
Статус: Offline
Оцифровать пластинки ,это я еще могу,а вот как выложить записи.нужен инструктаж.Вообще у меня около 150 пластинок по теме форума и для он очень интересен.
Может быть есть информация о исполнителях пластинки RUSSISCHE LIEDER UND ROMANZEN Wanda Novalsetti-Pitaejewski und Lew Pitaewski singen mit Begleitung des Original-Russischen Instrumental-Ensembles DOMBRA unter Leitung von Nikolai Bobkow.У Ванды очень интересная манера исполнения.
Прикрепления: 5830513.jpg(220Kb) · 0286305.jpg(171Kb)
 
georgy50Дата: Пятница, 2011-07-08, 18.50.11 | Сообщение # 9
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 369
Статус: Offline
TOP я отправил записку Вам в личку.....

georgy50

Сообщение отредактировал georgy50 - Пятница, 2011-07-08, 18.51.30
 
81-720Дата: Воскресенье, 2011-10-23, 12.53.46 | Сообщение # 10
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Статус: Offline
От А.ГАЛИЧА к lp LARISSA "...Wo fern die Wolga rauscht" 75-76 (литературно-художественный журнал "ГЛАГОЛ" 3.1991)
Прикрепления: 3658233.jpg(362Kb)
 
81-720Дата: Суббота, 2011-10-29, 12.35.53 | Сообщение # 11
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Статус: Offline



lp LARISSA 1974г. (Polydor 2371 519)
Прикрепления: 8379441.jpg(174Kb) · 1482269.jpg(206Kb)
 
topДата: Вторник, 2011-11-01, 13.28.06 | Сообщение # 12
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 21
Статус: Offline
Вот еще несколько 45ток изданных в Германии
Прикрепления: 8924605.jpg(45Kb) · 4648807.jpg(35Kb)
 
Форум » <<<~~~~~~ СЕВЕРНЫЙ ФОРУМ ~~~~~~>>> » ~Исполнители эмиграции: биографии и альбомы~ » Исполнители эмиграции: Лариса Мондрус (Биография и ссылки на видео)
Страница 1 из 11
Поиск:


Сделать бесплатный сайт с uCoz